Tercüme Fiyatları İstanbul

Ülkemizin en büyük metropol şehri İstanbul iş sektöründeki her alanda da bu büyüklüğünü ortaya koymaktadır. Tercüme alanında da İstanbul’daki tercüme işlemleri Türkiye’nin en büyük sektör payını oluşturmaktadır. Başta büyük uluslararası şirketlerin bu metropol şehirde bulunması ve bunların yanı sıra bazı özerk ve KİK devlet kurumlarının da bu şehirde bulunması bu iş hacmine ciddi katkı sağlamaktadır.

İstanbul’da tercüme hizmeti sunan bir çok tercüme bürosu bulunmaktadır. Bu büroların da kuruluş ve çalışma alanları bakımından bazı farklılıkları vardır. Kimi çeviri büroları sadece sözlü çeviri hizmeti sunmaya odaklanırken, kimileri sadece yazılı çeviri hizmeti, kimileri de hem sözlü hem yazılı tercüme hizmeti sunmaktadır. Bunlara ek olarak, noter onaylı tercüme ve yeminli tercüme hizmeti sunan tercüme büroları da ayrı bir sınıfı oluşturmakta.

Tüm bu farklı alanlar içinde faaliyet gösteren tercüme şirketlerinin farklı tercüme çeşitleri için sundukları fiyatlar da farklı olmaktadır. Hatta, uzmanlık alanı dışında hizmet sunmak isteyen bir büronun fiyatları da o alanda uzmanlaşmış bir büronun fiyatlarından fazla olabilmektedir. Tercüme fiyatları sadece İstanbul’da değil, Türkiye genelinde büyük farklılıklar gösteren bir durumdur. Bu yazımızda İstanbul özelinde bu fiyatların nasıl oluştuğunu ve hangi alan için fiyatların ortalama ne kadar olduğunu değerlendireceğiz.

Yeminli Tercüme Fiyatları İstanbul

Tercüme büroları bünyesinde bulunan yeminli tercümanlar tarafından tercümesi yapılıp, yine aynı yeminli tercüman ve tercüme bürosu tarafından kaşe ve imza ile onaylanarak ilgili kişiye teslim edilen belgelere yeminli tercüme denir. Bir tercümanın yeminli tercüme yapabilmesi için dil bildiğine dair ilgili belgeleri notere sunarak ve noter huzurunda yemin ederek yemin zaptı çıkarması gerekmektedir. İstanbul ilinde yeminli tercüme yapan birçok tercüme bürosu bulunmaktadır. Ancak, her büro her dilde hizmet vermemektedir. Birçok tercüme ofisi İngilizce, Almanca, Arapça gibi dillerde bünyesinde yer alan tercümanlarla yeminli tercüme hizmeti sunabilmektedir. Ancak, tercüme yapabilecek kişi bakımından çok nadir olan diller de bulunmaktadır. Bu durumda bu tercümanlarla çalışan büroların bulunması gerekmektedir.

Yeminli tercüme fiyatları ise yukarıda belirtildiği gibi ülkemizdeki mevcut tercüman varlığına göre ve belgenin içeriğine göre değişiklik göstermektedir. Örnek vermek gerekirse, İngilizce dili ve ülkemizde yaygın olan bazı diller için bazı belgelerin İstanbul yeminli tercüme fiyatları ortalama şu şekildedir:

Pasaport Tercümesi 30 TL
Diploma Tercümesi 40 TL
Nüfus Kayıt Örneği Tercümesi 40 TL
Evlilik Cüzdanı 40 TL
Kimlik Tercümesi 40 TL
Ehliyet Tercümesi 30 TL
Transkript Tercümesi 50 TL
Öğrenci Belgesi Tercümesi 40 TL
Adli Sicil Kaydı Tercümesi 30 TL
İmza Sirküleri Tercümesi 50 TL
Tapu Tercümesi 50 TL
Vize Belgeleri Tercümesi 40 TL

Tercüme fiyatlarının belirlenmesinde o dili bilen tercümanların sayısına ek olarak, belgedeki yazı yoğunluğu da etkin olmaktadır. Bir pasaport çevirisinide maksimum 60 kelime olurken, bir vekaletname çevirisinde 2000 kelime olabilmektedir. Bu gibi durumlarda safa sayısına göre değil, sayfadaki yazı yoğunluğuna göre fiyatlandırma yapılır. Yine örnek vermek gerekirse, bir diplomada olabilecek yazı yoğunluğu bellidir ve belirli bir standardı vardır. Bu nedenle diploma çevirileri için belgeyi görmeden tercüme yapılacak dile göre 40 – 80 TL arasında bir fiyat verilebilir. Ancak bir kapsamlı bir vekaletin tam dolu bir sayfasında 1000 ila 1500 kelime sığabilmektedir. Bu da 5000 ila 7500 boşluksuz karaktere denk gelmektedir. Bu durumda tercüme büroları sayfaya göre değil de, sayfadaki yazı yoğunluğuna göre fiyatlandırma yaparlar. Bu dolulukta bir sayfanın yine yaygın olan dillerden birine çevirisi ise ortalama 100 TL ila 200 TL arasında değişmektedir.

Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*